We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Downfall of the Neon Youth

by Parannoul / Asian Glow / sonhos tomam conta

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    2nd Press of DOTNY. Colorway is a clear / blue galaxy swirl.

    - Allow approx 4 months for shipping!
    - Professionally mixed and mastered for vinyl, using custom lacquers
    - Gatefold release featuring photography by Parannoul
    - A DIY classic finally reissued!

    Includes unlimited streaming of Downfall of the Neon Youth via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 98 days
    edition of 250 
    Purchasable with gift card

      $34.99 USD or more 

     

  • Limited Edition “Blue Ether” Cassette
    Cassette + Digital Album

    European Variant Available from Hunkofplastic! We reccomend European customers ordering this variant for cheaper cost and faster shipping! Link below!

    rb.gy/u8l36h

    Professionally duplicated “Blue Ether” colored cassette
    5-Panel J-Card printed on high-gloss cardstock
    Printed labels on each side
    Allow 1-2 months for manufacturing (they've been backed up im sorry everyone)

    Includes unlimited streaming of Downfall of the Neon Youth via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

  • Limited Edition 2xLP “Blue Ether” Vinyl
    Record/Vinyl + Digital Album

    Limited Edition 2xLP
    Pressed on translucent “Blue Ether” vinyl.
    First 100 Orders will include a copy of Neon Youth zine, containing a collection of essays and visual material by Parannoul, Asian Glow, and sonhos tomam conta
    Each order will include a complimentary pack of longinus stickers & buttons
    Really cool tunes on really cool wax
    Please allow ~10 months for manufacturing :(

    Includes unlimited streaming of Downfall of the Neon Youth via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
Nails 04:28
Again, swinging through the silent pore words diffusing from center Can’t help but keep filling myself with empty letters Quit, tie, pile quit again Too far, within your footsteps I feel the walls painted with green, black Before scream, it’ll choke me, no washing me, dim ideas Again, lays you confused Having to say yes before you’re to choose whether want to go So, you started to blame Behind fantasies they’ve made you’re the one who’ll choke me even yourself So, you decided to become the one you’ve hated the most pretending to be victim over the powerless victims you ought to be fighting for still, clinging over silent holes, words diffused, no longer can hold quit and quake, quit, you missed Too close, within your dims lays you confused Having to say yes before strangling me even yourself so I start to blame behind fantasies they’ve made I’m the one who’ll choke you even myself
2.
Insomnia 04:40
차가운 밤공기에 차가운 달빛아래 누워봐도 일어나도 죽어봐도 살아나도 차가운 소리들에 차가운 감촉아래 날아봤어 떨어졌어 죽여봤어 돌아왔어 누워봐도 일어났어 죽어봐도 살아났어 차가운 바람속에 차가운 기분속에 나 매달린 채 눈을 감네 다시 뜰때엔 여기 없기를 운명이 내게 있다면 믿지 않아 울지 않아 누워봐도 일어나도 죽어봐도 살아나도 누워봤어 일어났어 죽어봤어 살아났어 차가웠어 아침이 되어도 무섭지 않아 달빛은 낮에 빛나지 않는걸 ---------- In the cold night air Under the cold moonlight I lie down, I wake up, I die, I live Under the cold sounds Under the cold touch I tried to fly, I fell down, I tried to kill, I came back I lie down, I woke up, I died, I came alive In the cold wind In the cold feeling Let's close my eyes, as I hang on Hope I'm not here when my eyes opened again If fate is with me (I) Don't believe it, don't cry I lie down, I wake up, I die, I live I lay down, I woke up, I died, I came alive It was cold I'm not afraid in the morning anymore The moonlight doesn't shine during the day
3.
noite passada sonhei com memórias de um mundo que já não existe mais ouvindo a água ressonar sobre uma textura que se desfaz me senti uma criança descobrindo sons novos que sem saber porque já pareciam lembranças vozes perdidas me cercaram sem forma ou lugar pra se esconder me perguntaram se eu iria continuar a me odiar sobre os passos desse mundo novo acordei, mas dentro de outro sonho assustada queria voltar a me esconder na minha inocência mas as vozes não foram embora, só ficaram mais altas esperando pra aparecer e me levar de volta me levar de volta pro meu refúgio que já não existe mais esse era meu último refúgio, que minha própria mente desfez queria me descobrir em outro mundo, longe de tudo que eu sei mas agora não me sinto segura, tenho medo dos meus fantasmas voltarem pra dentro dos meus olhos escuros e me confrontar every dream i've had is nothing but a reflection of myself i can't tell what's real anymore mas não pude ver o sol se desfazer aquelas vozes não me deixavam mais dormir correndo em círculos sobre minha casa antiga todo mundo parecia estar contra mim ---------- last night i dreamt about memories from a world that doesn't exist anymore listening to the water resonating over undoing textures i felt like a child discovering new sounds i didn't knew why, but i could remember them lost voices surrounded me without any shape or place to hide they asked me if i would keep on hating myself over the steps of this new world i woke up scared inside of another dream i wanted to go back and hide in my innocence but the voices didn't go anywhere, they just got louder waiting to appear and take me back take me back to my refuge that doesn't exist anymore that was my last hideaway, undid by my own mind i wanted to discover myself in another world, away from everything i knew but now i don't feel safe anymore, i'm afraid of my ghosts coming back to my dark eyes to confront me every dream i've had is nothing but a reflection of myself i can't tell what's real anymore i couldn't see the sun undo itself those voices didn't let me sleep anymore running in circles over my old home everyone seemed to be against me
4.
Leave me out of word threads unraveling not sure whom to be blamed like you see me through yourself you can’t recall… tell me when to stop this, listless, frail words those stay just same Not coming outta mere my mouth, you see veiled on unclear, yet failed to merge in while they softly taking up when still stuck in bed I’ve placed halt and take, like you promised to get me out of here seeking time to hang placeholder you find here comes another word slightly glimpse your last after sealing seared into cloud, left soft as seemed yet heat gone contempt for immature long before just part of yours Color shaded, failed to take yours while I tried to fix it up when still stuck in bed you’ve placed halt and leave, like you promised to leave me here alone
5.
Colors 08:08
눈을 감아도 보이는 희미한 나의 소나기 너의 색 너의 형태 모든게 사라져가 눈을 떠보면 가리우는 메마른 너의 무지개 나의 색 나의 형태 모든게 부서져가 물들여 Release my color ---------- My closed eyes, there appears my faint shower Your color, your shape, everything disappears My opened eyes, there covers your dry rainbow My color, my shape, everything is falling apart Color me Release my color
6.
tons de azul 02:43
i can't get these chains off me this city is buried, my body craves for some fresh air, my lungs are giving up i don't think i'll find what i was looking for (neither anyone could find me there so many shades of blue are hiding us together) i was afraid you were the one that was lost but when i opened my eyes i found my ruins at last there's nothing to worry i feel so guilty for not being there for you when you needed my eyes might be open but i'm still drowning in that same dream with the water flooding all my room, i feel so incapacitaded that when i finally wake up i can't even figure out why my head hurts so much and my pills are missing all over the floor with a broken bottle and so much blood
7.
자리에 떨어진 하늘 속엔 다리 사이 비친 내 모습은 뭍이 깊어질 쯤이 되어야 얕아지는 표정을 보겠지만 간직했던 불은 식었고, 재에 붙은 불은 감은 몸마저 태우겠지 거진 내 입에 스며드는 한낱 작았던 내 날들이 귓속에 들어오며 내 자리를 반기네 물에 수영하던 시간은 시간에 걸쳐 색을 바라지만 건지기 전엔 모를 거야 모른 채 불이 꺼졌다 생각하겠지 이젠 몰라 추는 걸까 모조리 스며드는 날을 홀린 채 보고 거진 내 입에 스며드는 한낱 작았던 내 자리 ---------- body reflected though fallen skies, in between legs face shallowing, yet unseen before the shore deepens fire gone out, only body waiting for the ashes to burn once wrapped days soaking into mouth, as once seemed trifle feeling it whispers, greets my place drowning times glow, as tinged with color deluded that they died off, until scooped right before your eyes feel like i'm still dancing, but can't tell anymore watching blades saturated as if hypnotized my bare place, now steeps into my mouth
8.
vento caminha comigo olha sobre as chagas do chão que eu piso e cria uma base forte pra eu ficar de pé eu corria pulando sobre os carros sem olhar pra trás gritava pro alto que eu já tinha morrido esse era apenas o meu purgatório não havia o que se preocupar das vezes que não queria que isso tivesse acontecido essa talvez tenha sido a pior mas já aceitei que não dá pra voltar atrás o vento lavou minha carne mas minha pele não deixou de queimar a vida já não escapa mais pelos meus braços mas de que adianta se o sol já não bate mais nas minhas pernas a falta não me deixava mais pular sobre minhas queimaduras não havia o que se preocupar eu só quero que isso vá embora da minha cabeça enquanto o tempo fechar vou me lembrar daquela água so não espere por mim que eu não voltar tão cedo ---------- (wind walk with me) wind walk with me look over the wounds of the floor that i step on and build a strong basis for me to stand up i was running jumping over the cars without looking back screaming to the sky that i've already died that was just my purgatory there's nothing to worry from all the times that i wished this never happened that was probably was the worse but i already accepted that i can't go back the wind washed my flesh but my skin didn't stop to burn life doesn't escape through my arms anymore but it's pointless the sun doesn't shine on my legs the lack didn't let me jump over my wounds but there's nothing to worry i just want this to go away from my head while the time is closed i'll remember that water just don't wait for me cause i won't come back too soon
9.
10.
두명의 내가 서로에게 미안해하네 오늘같을 내일이 오지 않을 거라고 이곳의 소리를 네게 들려줄 거라고 눈이 내리는 소리를 들을 수 있다고 그대의 동공에 반사된 진정한 모습 역겹게 보여도 어른이 돼야 한다고 같이 웃고 울고 떠들 수 있었을텐데 그만두고 싶지만 주술에 걸린 너는 어제 내렸던 빗줄기는 날 괴롭히고 오전에 봤던 별들은 보이지가 않네 가만히 눈을 뜨고 서로를 바라보면 이제 보여줄 건 없어 이해할 건 없어 그대의 동공에 반사된 진정한 모습 역겹게 보여도 어른이 돼야 한다고 같이 늙고 놀고 아플 수 있었을텐데 그만두고 싶지만 주술에 걸린 나는 서로의 고통을 이해할 수 없어 그래도 남을 미워하고 싶지는 않아 그래도 나를 마주하고 싶지도 않아 내가 더 아프다고 말하고 싶지 않아 내가 더 무섭다고 말하고 싶지 않아 누구의 잘못도 아니라는 걸 알기에 아무도 없는 거리에서 죽어버리자 설레였던 순간들이 서로를 버리네 그만두고 싶지만 주술에 걸린 우린 그래도 나를 미워하고 싶지는 않아 그래도 나를 마주하고 싶지도 않아 내가 더 아프다고 말하고 싶지 않아 내가 더 무섭다고 말하고 싶지 않아 끝났다고 하기에는 이미 먼 길을 헤메었어 너의 감성의 십퍼센트라도 가질 수 있다면 ---------- The two of me feel sorry for each other For tomorrow like today will never come I'll let you hear the sound of this place I can hear the sound of snow fallling The truth reflected in your pupils It looks disgusting but we have to become an adult We could've laughed, cried and talked together I want to quit, but you are under the spell Yesterday's rain still bothers me I can't see the stars I saw in the morning anymore When we open our eyes and look at each other There's nothing to show, nothing to understand The truth reflected in your pupils It looks disgusting but we have to become an adult We could've aged, played and hurt together I want to quit, but I am under the spell Each other's pain We won't understand But I don't want to hate others But I don't want to face myself I don't want to say I'm more hurt I don't want to say I'm more scared I know it's no one's fault so Let's die in a street where no one else is The excited moments are abandoning each other We want to quit, but we are still under the spell But I don't want to hate myself But I don't want to face myself I don't want to say I'm more hurt I don't want to say I'm more scared We've already wandered a long way to say it's over If only I could have at least ten percent of your emotions

about

This album represents the friendship and comradery between 4 different people. It is our ambition, sadness, hope, failure, and our achievement distilled into sound.

Thank you for listening, this couldn't have been done without you.

credits

released October 22, 2021

Music - Parannoul, Gyungwon Shin, Lua Viana
Mixing - Parannoul, Gyungwon Shin, Lua Viana
Mastering - Lua Viana
Cover Art - Parannoul

license

all rights reserved

tags

about

Longinus Recordings East Lansing, Michigan

Longinus Recordings is an independent label based out of East Lansing, Michigan. Established in 2021, and ran out of a college dorm room.

Believe in the power of art!

contact / help

Contact Longinus Recordings

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

If you like Downfall of the Neon Youth, you may also like: